Những gì chúng ta biết về cuộc tấn công của Hamas và phản ứng của Israel


Hamas, nhóm chiến binh Palestine kiểm soát Dải Gaza, đã phát động một trong những cuộc xâm lược rộng nhất vào lãnh thổ Israel trong 50 năm. Israel đã trả đũa bằng các cuộc không kích.

Một nhóm người mặc trang phục quân đội với vũ khí đi thành hàng với súng sẵn sàng.
Binh sĩ Israel đang tìm kiếm phiến quân Hamas hôm Chủ nhật gần nơi phiến quân có vũ trang đã chiếm giữ một đồn cảnh sát ở Sderot, Israel.Tín dụng…Tamir Kalifa cho tờ New York Times
Andrés R. Martínez
Emma Bubola

QuaAndrés R. MartínezEmma Bubola

  • Ngày 8 tháng 10 năm 2023

Thủ tướng Benjamin Netanyahu cảnh báo người Israel chuẩn bị tinh thần cho một cuộc chiến lâu dài và khó khăn vào Chủ nhật, một ngày sau khi Hamas, nhóm chiến binh Palestine kiểm soát Dải Gaza, phát động các cuộc tấn công bất ngờ lớn nhất trong nhiều thập kỷ.

Israel đáp trả bằng các cuộc tấn công lớn vào các thành phố ở Dải Gaza bị phong tỏa, phá hủy hàng chục tòa nhà, trong khi Hamas tiếp tục bắn tên lửa vào Israel. Chính quyền cho biết cho đến nay, ít nhất 500 người đã thiệt mạng ở Israel và Gaza, và số người chết dự kiến ​​sẽ tăng lên.

Người Israel vẫn còn thắc mắc làm thế nào mà chính phủ, quân đội và các cơ quan tình báo của họ lại bị bất ngờ trước một cuộc tấn công như vậy, điều chưa từng có tiền lệ về độ phức tạp và quy mô của nó gần đây.

Đây là những điều bạn cần biết về các cuộc tấn công của Hamas và phản ứng của Israel.

Hamas bắt đầu bắn hàng nghìn quả hỏa tiễn vào sáng thứ Bảy, tấn công các mục tiêu xa như Tel Aviv và ngoại ô Jerusalem, nơi hiếm khi chứng kiến ​​bất kỳ cuộc tấn công trực tiếp nào do hệ thống phòng thủ tên lửa Iron Dome tinh vi của Israel .

Theo quân đội Israel, khoảng một giờ sau vụ tấn công tên lửa đầu tiên, các chiến binh Hamas đã tiến vào Israel bằng đường bộ, đường biển và đường hàng không, dẫn đến một số trận chiến gay cấn đầu tiên giữa các lực lượng Israel và Ả Rập trên đất Israel trong nhiều thập kỷ.

Các chiến binh đã xâm nhập vào 22 thị trấn và căn cứ quân sự của Israel, bắt dân thường và binh lính làm con tin, nhiều người trong số họ đã đưa về Gaza. Ít nhất 250 người Israel đã được các quan chức báo cáo đã thiệt mạng tính đến cuối ngày thứ Bảy và hơn 1.400 người bị thương.

Muhammad Deif, lãnh đạo cánh quân sự của Hamas, cho biết trong một thông điệp được ghi âm rằng nhóm này đã quyết định tiến hành một “chiến dịch” để “kẻ thù hiểu rằng thời kỳ hung hãn mà không chịu trách nhiệm của chúng đã kết thúc”.

Ông trích dẫn việc Israel chiếm đóng Bờ Tây trong cuộc chiến tranh Ả Rập-Israel năm 1967, các cuộc đột kích gần đây của cảnh sát Israel vào Nhà thờ Hồi giáo Aqsa ở Jerusalem và việc giam giữ hàng nghìn người Palestine trong các nhà tù của Israel.

Khu phức hợp Nhà thờ Hồi giáo Aqsa, được người Hồi giáo tôn kính là Thánh địa Cao quý và được người Do Thái gọi là Núi Đền, là một trong những địa điểm bị tranh chấp gay gắt nhất ở thánh địa.

“Chúng ta đang có chiến tranh và chúng ta sẽ giành chiến thắng,” ông Netanyahu nói trong một tuyên bố trên truyền hình hôm thứ Bảy, đồng thời thông báo triệu tập lực lượng dự bị của quân đội Israel. Các đơn vị xe tăng đã được điều đến miền nam, làm dấy lên suy đoán rằng Israel có thể gửi lực lượng mặt đất vào Gaza, biên giới ở phía bắc đã được củng cố và binh lính vẫn đang chiến đấu vào Chủ nhật để đánh đuổi phiến quân khỏi một số cộng đồng đã xâm nhập ở phía nam.

Máy bay phản lực của Israel đã tiến hành các cuộc không kích vào Gaza, nơi quân đội Israel cho biết đã phá hủy các trung tâm giam giữ phiến quân Hamas. Các quan chức Palestine cho biết một bệnh viện cùng với các tòa nhà cao tầng, nhà cửa và một nhà thờ Hồi giáo đã bị tấn công. Tính đến sáng Chủ nhật, Bộ Y tế Palestine ở Gaza cho biết ít nhất 313 người Palestine đã thiệt mạng và 1.990 người bị thương – hầu hết ở Israel và những người còn lại ở vùng đất này.

Gaza đã bị phong tỏa ngột ngạt bởi Israel , được hỗ trợ bởi Ai Cập, kể từ khi Hamas giành quyền kiểm soát dải bờ biển vào năm 2007. Việc phong tỏa hạn chế nhập khẩu hàng hóa, bao gồm cả thiết bị điện tử và máy tính, có thể được sử dụng để chế tạo vũ khí và ngăn cản hầu hết mọi người khỏi rời khỏi lãnh thổ.

Cuộc xung đột không ngừng nghỉ, chết chóc giữa Israel và Palestine đã kéo dài hai thế kỷ. Cuộc giao tranh – kể cả vào tháng 5 năm 2021, khi cảnh sát Israel đột kích Nhà thờ Hồi giáo Al Aqsa ở Jerusalem, một phần góp phần gây ra cuộc chiến kéo dài 11 ngày giữa Israel và Hamas – đã khiến hàng nghìn người thiệt mạng.

Đôi khi, Israel đã kích động đổ máu nhằm vào các thủ lĩnh phiến quân hoặc đáp trả các cuộc biểu tình. Những lần khác, bạo lực lại bùng phát do các cuộc tấn công của Hamas hoặc các chiến binh khác. Trong trường hợp này, không có điểm chớp cháy rõ ràng nào, và cộng đồng tình báo cũng như chính phủ Israel dường như đã bị bất ngờ.

Thời điểm của cuộc tấn công rất đáng chú ý, đánh vào Israel vào một trong những thời điểm khó khăn nhất trong lịch sử của nước này. Nó xảy ra sau nhiều tháng lo lắng sâu sắc về sự gắn kết của xã hội Israel và sự sẵn sàng của quân đội nước này, một cuộc khủng hoảng được thúc đẩy bởi những nỗ lực của chính phủ cực hữu nhằm giảm bớt quyền lực của cơ quan tư pháp.

Các cuộc tấn công cũng xảy ra vào ngày lễ Simchat Torah, và gần 50 năm kể từ ngày chính quyền Israel mất cảnh giác khi các lực lượng xâm lược từ Ai Cập và Syria bắt đầu Chiến tranh Yom Kippur.

Ông Netanyahu cho biết vào sáng sớm Chủ nhật rằng “giai đoạn đầu tiên” trong phản ứng của Israel đã kết thúc, đồng thời tuyên bố rằng lực lượng Israel đã chiến đấu chống lại hầu hết các chiến binh Hamas bên trong lãnh thổ của mình. Giữa những suy đoán rằng Israel đang chuẩn bị cho một cuộc xâm lược trên bộ đáng kể vào Gaza, ông cam kết sẽ tiếp tục cuộc tấn công “không cần dè dặt và không có thời gian nghỉ ngơi”.

Tổng thống Biden và các nhà lãnh đạo thế giới khác đã lên án Hamas – vốn bị Mỹ xếp vào loại tổ chức khủng bố – nói rằng họ ủng hộ Israel và quyền tự vệ của họ. Các quốc gia Ả Rập, bao gồm cả Ả Rập Saudi, đã kêu gọi giảm căng thẳng nhưng tránh đổ lỗi cho Hamas.

Cuộc xung đột cũng gây nguy hiểm cho nỗ lực kéo dài nhiều tháng của ông Biden và các trợ lý hàng đầu của ông nhằm thúc đẩy Ả Rập Saudi bình thường hóa quan hệ ngoại giao với Israel, đối thủ lịch sử của nước này. Ả Rập Saudi chưa bao giờ công nhận nhà nước Do Thái vì tình đoàn kết với người Palestine nhưng dường như đã sẵn sàng thay đổi chính sách của mình.

Cuộc giao tranh cũng có nguy cơ trở thành một cuộc xung đột khu vực rộng lớn hơn với Hezbollah, tổ chức chiến binh người Shiite ở Lebanon từng gây chiến với Israel vào năm 2006. Đáp lại lời kêu gọi từ Hamas, nhóm vũ trang kiểm soát Gaza, yêu cầu các nhóm vũ trang ở Lebanon tham gia các cuộc tấn công của họ về Israel, Hezbollah cho biết trong một tuyên bố rằng họ “đang theo dõi chặt chẽ những diễn biến quan trọng trong tình hình Palestine với sự quan tâm sâu sắc”.

Hôm Chủ nhật, lực lượng gìn giữ hòa bình của Liên hiệp quốc ở miền nam Lebanon cho biết tình hình ở biên giới Lebanon-Israel là “dễ nguy hiểm, nhưng ổn định” sau cuộc trao đổi pháo binh và tên lửa giữa Hezbollah và Israel trước đó trong ngày.

Andrés R. Martínez là biên tập viên cao cấp của The Times ở Seoul, chịu trách nhiệm đưa tin tức trực tiếp ở châu Á. Trước đây ông từng làm việc tại The Wall Street Journal, Bloomberg News và The Monitor ở McAllen, Texas. Tìm hiểu thêm về Andrés R. Martínez

Emma Bubola là một phóng viên có trụ sở tại London. Tìm hiểu thêm về Emma Bubola

Theo New York Times

Comments are closed.