Author Archive


Kết quả thăm dò ý kiến ​​cử tri cho thấy bà Sanae Takaichi của Nhật Bản giành chiến thắng áp đảo trong cuộc bầu cử sớm.

Sunday, February 8th, 2026

Theo kết quả thăm dò ý kiến ​​cử tri sau bầu cử của đài truyền hình công cộng Nhật Bản NHK, đảng của ông Takaichi dự kiến ​​sẽ giành được từ 274 đến 326 ghế trong tổng số 465 ghế, cao hơn nhiều so với 233 ghế cần thiết để giành đa số.

Thủ tướng Nhật Bản kiêm Chủ tịch Đảng Dân chủ Tự do (LDP) Sanae Takaichi có bài phát biểu vận động tranh cử trước cuộc bầu cử Hạ viện tại công viên Rekisen ở Tokyo vào ngày 7 tháng 2.

Thủ tướng Nhật Bản kiêm Chủ tịch Đảng Dân chủ Tự do (LDP) Sanae Takaichi có bài phát biểu vận động tranh cử trước cuộc bầu cử Hạ viện tại công viên Rekisen ở Tokyo vào ngày 7 tháng 2.Philip Fong / AFP – Getty Images

(more…)

EU tiếp tục nhắm mục tiêu vào dầu thô của Nga với kế hoạch trừng phạt rộng hơn nhiều. 

Friday, February 6th, 2026

Bài viết của Inti Landauro và Julia Payne

Ngày 6 tháng 2 năm 2026, 9:16 sáng (giờ EST) Cập nhật cách đây 10 giờẢnh 1/2: Một tàu hải quân Pháp bao vây tàu chở dầu GRINCH, bị Pháp chặn bắt ở Biển Alboran vì nghi ngờ hoạt động dưới cờ giả và thuộc hạm đội ngầm của Nga, cho phép Nga xuất khẩu dầu bất chấp lệnh trừng phạt, và bị chuyển hướng đến cảng Marseille-Fos, trong Vịnh Fos-sur-Mer, gần Martigues, Pháp, ngày 25 tháng 1 năm 2026. REUTERS/Manon Cruz/Ảnh tư liệu

(more…)

Cuba nỗ lực quan hệ với châu Á ngoài Trung Quốc dưới áp lực của Mỹ.

Friday, February 6th, 2026

Hội thảo đầu tư hiếm hoi tại Tokyo được tổ chức trong bối cảnh cảnh báo về sự “sụp đổ” nhân đạo.

20260206 cảnh đường phố Cuba
(more…)

Đối thoại với Tehran: Vì sao Mỹ quay lại bàn đàm phán khi Iran đang ở thời điểm yếu nhất?

Friday, February 6th, 2026
VẤN ĐỀ TRUNG ĐÔNG: Đó là câu hỏi mà nhiều người đang đặt ra, cùng với những câu hỏi khác phản ánh sự hoang mang sâu sắc hơn: Vấn đề không phải là việc Iran giết hại người biểu tình, mà là máy ly tâm hay sao?
Tổng thống Mỹ Donald Trump ngồi tại bàn làm việc, đội chiếc mũ có dòng chữ "Nước Mỹ đã trở lại" tại Nhà Trắng ở Washington, DC, Mỹ, ngày 3 tháng 2 năm 2026.
(more…)

Ít nhất 31 người thiệt mạng, hàng chục người bị thương trong vụ đánh bom tự sát tại một nhà thờ Hồi giáo ở Islamabad.

Friday, February 6th, 2026

Một vụ nổ mạnh làm rung chuyển nhà thờ Hồi giáo Shia ở khu Tarlai Kalan thuộc thủ đô Dhaka của Pakistan trong giờ cầu nguyện ngày thứ Sáu.

Nghe bài viết này  |  3 phút

Người dân đưa một người đàn ông bị thương đến bệnh viện sau vụ nổ tại một nhà thờ Hồi giáo ở Islamabad vào ngày 6 tháng 2 năm 2026.
Người dân khiêng một người đàn ông bị thương lên cáng sau vụ nổ tại một nhà thờ Hồi giáo ở Islamabad vào ngày 6 tháng 2 năm 2026 [Aamir Qureshi/AFP]
(more…)

Khi mối đe dọa từ Iran sụp đổ, một Trung Đông mới sẽ xuất hiện.

Friday, February 6th, 2026

Khi Iran suy yếu, các quốc gia Ả Rập cảnh báo về chiến tranh trong khi âm thầm lo sợ sự trỗi dậy không kiểm soát của Israel. Trung Đông thích một Iran gần như suy tàn và một Israel bị kiềm chế, cả hai cùng tồn tại trong một khuôn khổ.

bởi  Amit Segal – Israel Hayom

 Được đăng tải vào lúc  17:15 ngày 02-05-2026 –  Cập nhật lần cuối: 02-05-2026 17:54

(more…)

Ông Trump ủng hộ bà thủ tướng Takaichi của Nhật Bản trước thềm cuộc bầu cử sớm.

Friday, February 6th, 2026

12 giờ trước

Kelly Ng và Shaimaa Khalil, phóng viên Tokyo

Reuters đưa tin: Tổng thống Mỹ Donald Trump phát biểu khi Thủ tướng Nhật Bản Sanae Takaichi đến thăm căn cứ hải quân Mỹ ở Yokosuka. Ông Trump đội mũ trắng có chữ USA, mặc vest hải quân và cà vạt đỏ, đặt tay lên bục phát biểu. Bà Takaichi, mặc vest đen, giơ cao tay lên không trung.
Ông Takaichi “đã chứng tỏ là một nhà lãnh đạo mạnh mẽ, quyền lực và khôn ngoan”, ông Trump nói khi bày tỏ sự ủng hộ dành cho bà.
(more…)

Tướng Tình báo Nga bị bắn ở Moscow

Friday, February 6th, 2026

Vụ tấn công mang dấu ấn của một số vụ ám sát hụt nhằm vào các sĩ quan quân đội cấp cao tại thủ đô Nga.Nghe bài viết này · 4:18 phút Tìm hiểu thêm

Một người mặc áo khoác rằn ri đang nói. Phía sau là lá cờ búa liềm màu đỏ, cờ Nga và chân dung Vladimir Putin.
Hình ảnh tĩnh từ một video do Bộ Quốc phòng Nga công bố cho thấy Trung tướng Vladimir Alekseyev vào năm 2023. Một kẻ tấn công đã bắn ông từ phía sau, các nhà chức trách cho biết hôm thứ Sáu.Tín dụng…Bộ Quốc phòng Nga, thông qua Reuters.
(more…)

Israel tấn công chết người vào Gaza, tuyên bố phiến quân đã tấn công binh lính của họ.

Wednesday, February 4th, 2026

Các quan chức Gaza cho biết các cuộc không kích của Israel đã giết chết ít nhất 21 người Palestine. Israel cho biết một binh sĩ của họ bị thương nặng trong vụ tấn công do các tay súng Palestine thực hiện.

David M. Halbfinger
Natan Odenheimer

Qua David M. HalbfingerNatan Odenheimer

Halbfinger báo cáo từ Jerusalem và Odenheimer từ Tel Aviv.

Ngày 4 tháng 2 năm 2026Cập nhật lúc 3:55 chiều giờ ET

(more…)

Tập Cận Bình gây sức ép lên ông Trump về vấn đề Đài Loan trong cuộc điện đàm.

Wednesday, February 4th, 2026

Cả hai nhà lãnh đạo đều đưa ra các phiên bản khác nhau về những gì họ đã thảo luận, nhưng quan điểm của chủ tịch Trung Quốc cho thấy rõ vấn đề hòn đảo là trọng tâm hàng đầu.

Tổng thống Trump và Chủ tịch Tập Cận Bình của Trung Quốc tại Hàn Quốc vào tháng 10.Tín dụng…Haiyun Jiang/Thời báo New York
Erica L. Green

QuaErica L. Green

Erica L. Green là phóng viên Tòa Bạch Ốc. Cô đưa tin từ Washington.

Ngày 4 tháng 2 năm 2026Cập nhật lúc 9:17 tối giờ ET

Tổng thống Trump và Chủ tịch Tập Cận Bình của Trung Quốc đã có cuộc điện đàm kéo dài hôm thứ Tư, trong đó, theo lời ông Trump, hai nhà lãnh đạo đã thảo luận về nhiều vấn đề – bao gồm Iran, chiến tranh ở Ukraine và đậu nành – trước chuyến thăm Trung Quốc của ông Trump vào mùa xuân này.

Nhưng cuộc điện đàm, mà ông Trump nhiệt tình mô tả là “xuất sắc” và “dài và kỹ lưỡng”, bao gồm cả lời cảnh báo từ ông Tập về một vấn đề mà ông Trump đã né tránh: tương lai của Đài Loan.

Trong bài mô tả cuộc điện đàm được đăng tải trên tài khoản Truth Social của ông Trump, ông đã liệt kê vấn đề Đài Loan trong số hơn nửa tá chủ đề – “tất cả đều rất tích cực” – mà hai người đã thảo luận. Theo những người biết tin về cuộc gọi, kéo dài gần hai giờ. Ông Trump cho biết họ đã thảo luận về chuyến đi của ông tới Trung Quốc tham dự hội nghị thượng đỉnh quan trọng vào tháng Tư, khi hai nhà lãnh đạo tìm cách xoa dịu căng thẳng trong những tháng gần đây sau khi tham gia vào cuộc chiến thương mại gay gắt ngay sau khi ông Trump nhậm chức. Lần cuối cùng hai người gặp nhau là vào tháng Mười tại Hàn Quốc, nơi họ đã nhất trí về một thỏa thuận ngừng chiến thương mại kéo dài một năm . Hai người không thảo luận về Đài Loan trong cuộc gặp đó.

“Mối quan hệ với Trung Quốc, và mối quan hệ cá nhân của tôi với Chủ tịch Tập Cận Bình, vô cùng tốt đẹp, và cả hai chúng tôi đều nhận thức được tầm quan trọng của việc duy trì mối quan hệ đó,” ông Trump viết trong bài đăng trên mạng xã hội. “Tôi tin rằng sẽ có nhiều kết quả tích cực đạt được trong ba năm còn lại nhiệm kỳ Tổng thống của tôi liên quan đến Chủ tịch Tập Cận Bình và Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa!”

Tuy nhiên, bản tường thuật về cuộc điện đàm từ truyền thông nhà nước Trung Quốc lại mạnh mẽ hơn nhiều, và cho thấy vấn đề Đài Loan là trọng tâm hàng đầu.

Theo thông báo, ông Tập Cận Bình nói với ông Trump rằng lập trường của Mỹ về Đài Loan là “vấn đề quan trọng nhất trong quan hệ Trung Quốc-Mỹ”, và khẳng định Trung Quốc “sẽ không bao giờ cho phép Đài Loan tách khỏi Trung Quốc”.

Theo thông tin từ truyền thông nhà nước Trung Quốc, ông Tập Cận Bình nói với ông Trump rằng “Mỹ phải xử sự việc bán vũ khí cho Đài Loan hết sức thận trọng”.

Việc Trung Quốc đưa vấn đề Đài Loan vào danh sách ưu tiên trong các cuộc đàm phán ngoại giao với Hoa Kỳ không phải là điều bất thường, nhưng lời cảnh báo này được đưa ra chỉ vài tháng sau khi Mỹ hồi tháng 12 phê duyệt gói vũ khí cho Đài Loan trị giá hơn 11 tỷ đô la.

Ryan Hass, giám đốc Trung tâm Nghiên cứu Trung Quốc John L. Thornton thuộc Viện Brookings, cho biết tuyên bố của ông Tập Cận Bình rất “thẳng thắn và sắc bén”. Ông nói rõ rằng ông Tập “muốn đặt ra một cột mốc ngay bây giờ, để cho thấy ông ấy đang tích cực giải quyết vấn đề Đài Loan, cả trong nước lẫn với Tổng thống Trump”.

Ông Hass nói: “Ông ấy đang cố gắng chuẩn bị để nói với Tổng thống Trump rằng, ‘Khi ngài đến vào tháng Tư, hãy sẵn sàng có một cuộc đối thoại nghiêm túc, trực tiếp về Đài Loan vì vấn đề này rất quan trọng đối với tôi'”.

Hoa Kỳ công nhận một chính phủ duy nhất của Trung Quốc tại Bắc Kinh theo chính sách “Một Trung Quốc” và duy trì quan hệ ngoại giao chính thức với đại lục, nhưng chỉ thừa nhận niềm tin của Trung Quốc rằng Đài Loan là một phần của Trung Quốc và duy trì quan hệ không chính thức với chính phủ Đài Loan.

Một quan chức Nhà Trắng, giấu tên để thảo luận về các vấn đề ngoại giao nhạy cảm, cho biết lập trường của Mỹ về Đài Loan không thay đổi.

Tuy nhiên, tuyên bố của ông Tập Cận Bình cũng được đưa ra trong bối cảnh ông Trump đe dọa xâm lược và chiếm đóng các quốc gia có chủ quyền, điều này đã làm dấy lên lo ngại trong giới chuyên gia rằng ông khó có thể ngăn cản các đồng minh và đối thủ của mình theo đuổi những nỗ lực tương tự.

Và ông Trump đã nói rõ rằng ông sẵn sàng giữ lập trường thận trọng về vấn đề Đài Loan để không làm phật lòng Bắc Kinh; năm ngoái, chính quyền đã ngăn cản nhà lãnh đạo Đài Loan đến New York để tránh làm phật lòng Trung Quốc trong nỗ lực làm trung gian hòa giải một thỏa thuận thương mại và một hội nghị thượng đỉnh giữa ông Trump và ông Tập Cận Bình.

Trong một cuộc phỏng vấn với tờ The New York Times tháng trước, ông Trump đã khoe khoang về việc ông Tập Cận Bình “ấn tượng” như thế nào với cuộc xâm lược Venezuela để bắt giữ nhà lãnh đạo và tịch thu dầu mỏ của nước này.

Khi được hỏi liệu ông Tập Cận Bình có thể xem chiến dịch này như một tiền lệ để xâm lược và kiểm soát Đài Loan hay không, ông Trump nói rằng Trung Quốc không phải đối mặt với mối đe dọa tương tự – chẳng hạn như những kẻ buôn ma túy tràn vào nước này, như ông Trump đã tuyên bố – như Mỹ đã phải đối mặt từ Venezuela.

Nhưng khi được hỏi về khả năng Đài Loan có thể bị xem là mối đe dọa đối với Trung Quốc, ông Trump đã thừa nhận rằng Đài Loan “là niềm tự hào” của ông Tập Cận Bình.

Ông Trump nói: “Ông ấy coi đó là một phần của Trung Quốc, và việc ông ấy sẽ làm gì là tùy thuộc vào ông ấy. Nhưng, các bạn biết đấy, tôi đã bày tỏ với ông ấy rằng tôi sẽ rất không hài lòng nếu ông ấy làm vậy, và tôi không nghĩ ông ấy sẽ làm vậy. Tôi hy vọng ông ấy sẽ không làm vậy.”

Edward Wong đã đóng góp vào phần đưa tin.

Erica L. Green là phóng viên Nhà Trắng của tờ The Times, chuyên đưa tin về Tổng thống Trump và chính quyền của ông.

New York Times

Mỹ thúc đẩy mở rộng đàm phán với Iran vượt ra ngoài vấn đề hạt nhân bất chấp sự từ chối của Tehran.

Wednesday, February 4th, 2026

Tác giả: Simon Lewis và Humeyra Pamuk

Ngày 4 tháng 2 năm 2026, 3:27 sáng (giờ EST) Cập nhật cách đây 1 giờ

Lãnh đạo tối cao của Iran, Ayatollah Ali Khamenei, phát biểu trong một cuộc họp ở Tehran.
(more…)

Iran chơi trò cứng rắn với Mỹ để làm mất cân bằng lực lượng của nước này.

Wednesday, February 4th, 2026

Những hành động khiêu khích về ngoại giao và quân sự được thể hiện trong tuần này cho thấy các cuộc đàm phán phía trước sẽ đầy khó khăn.

QuaJared Malsin

Summer

Ngày 4 tháng 2 năm 2026, 8:16 sáng ET


Bài viết về quà tặng đã được mở khóa


Một người phụ nữ Iran che mặt đi giữa những chiếc xe hơi, phía sau cô là một tấm biển quảng cáo có hình ảnh người dân vẫy cờ Iran.

Các cuộc biểu tình chống Mỹ và ủng hộ chính quyền nổi dậy trên đường phố Tehran. Abedin Taherkenareh/EPA/Shutterstock

  • Iran đã từ bỏ kế hoạch đàm phán tại Thổ Nhĩ Kỳ, thay vào đó tìm kiếm các cuộc thảo luận hẹp hơn tại Oman, tập trung hoàn toàn vào chương trình hạt nhân của nước này với sự tham gia của các quan chức Mỹ. Xem thêm

Việc Iran hủy bỏ cuộc gặp dự kiến ​​với các quan chức Mỹ và khu vực tại Thổ Nhĩ Kỳ với hy vọng tổ chức các cuộc đàm phán cụ thể hơn ở Oman là một chiêu trò quen thuộc của chế độ này – một cú lật kèo vào phút chót nhằm làm cho mọi bên đều mất cân bằng.

Động thái ngoại giao này, cùng với các hành động quân sự cùng ngày, trong đó Iran phóng máy bay không người lái vào tàu sân bay Mỹ và điều tàu chiến quấy rối tàu chở dầu mang cờ Mỹ, cho thấy Tehran quyết tâm lật ngược tình thế và gây áp lực lên Mỹ khi Tổng thống Trump tăng cường lực lượng trong khu vực và cố gắng thúc đẩy Iran đàm phán theo điều kiện của ông.

Chiến thuật của Iran đặt ra thách thức cho phong cách ngoại giao của Trump, người ưa thích các thỏa thuận nhanh chóng được đàm phán thông qua một số ít phụ tá đáng tin cậy. Với rất ít lựa chọn khả thi, các nhà phân tích cho rằng Iran đang câu giờ và có nguy cơ tính toán sai lầm khi cuộc đối đầu vũ trang tiếp diễn.

“Điều này không mấy khả quan cho những gì sẽ xảy ra tiếp theo,” Michael Wahid Hanna, giám đốc chương trình của Mỹ tại International Crisis Group, cho biết. “Việc tăng cường lực lượng và đe dọa sử dụng vũ lực không tạo ra nhiều không gian cho ngoại giao thực sự. Dường như yêu cầu đặt ra là sự đầu hàng, xét cho cùng.”

Các cường quốc trong khu vực đã nỗ lực hết sức để thiết lập các cuộc đàm phán ở Thổ Nhĩ Kỳ với hy vọng mở ra một con đường ngoại giao nhằm ngăn chặn một cuộc chiến tranh có thể xảy ra, đồng thời giải quyết những lo ngại của riêng họ về chương trình hạt nhân, tên lửa đạn đạo và sự hỗ trợ của Iran đối với các lực lượng dân quân trong khu vực. Đến cuối ngày thứ Hai, dường như các cuộc đàm phán đã được ấn định và sẽ đưa các quan chức Iran và khu vực cùng với đặc phái viên Steve Witkoff và con rể của Trump, Jared Kushner, đến Thổ Nhĩ Kỳ.

Jared Kushner và Steve Witkoff vỗ tay tán thưởng tại buổi công bố sáng kiến ​​Hội đồng Hòa bình.

Jared Kushner và Steve Witkoff dự kiến ​​sẽ gặp gỡ các quan chức Iran và Trung Đông tại Thổ Nhĩ Kỳ trong tuần này. (Ảnh: Denis Balibouse/Reuters)

Sáng sớm thứ Ba, các quan chức Iran bắt đầu lan truyền thông điệp rằng họ không đồng ý với địa điểm và thể thức cuộc họp. Họ thúc đẩy việc chuyển cuộc họp đến Oman, loại bỏ các đại diện khu vực và chỉ đàm phán với Mỹ, đồng thời thu hẹp phạm vi vào chương trình hạt nhân của Iran, bỏ qua tên lửa và các đồng minh dân quân khu vực – mở lại một loạt vấn đề mà các quan chức Mỹ và Trung Đông tưởng rằng đã được giải quyết vài ngày trước đó.

Theo các quan chức đương nhiệm và cựu quan chức Trung Đông và phương Tây, những động thái này là chiến thuật đàm phán đặc trưng của Iran. Trong nhiều năm qua, các nhà đàm phán Iran đã sử dụng chiến thuật gây áp lực và thay đổi địa điểm và chủ đề vào phút chót để cố gắng vượt mặt đối tác của mình.

“Họ đã từng làm điều đó trước đây trong các cuộc đàm phán hạt nhân, khi bạn nghĩ rằng vào một ngày nào đó, cả hai bên đã đồng ý rằng điều X sẽ xảy ra, rồi sau đó vấn đề lại được mở ra,” Alan Eyre, cựu nhà ngoại giao cấp cao của Mỹ và nhà đàm phán hạt nhân với Iran, cho biết.

Bất chấp các động thái của Iran, Nhà Trắng hôm thứ Ba tuyên bố vẫn cam kết tìm kiếm giải pháp ngoại giao và các cuộc đàm phán sẽ tiếp tục diễn ra. Các quan chức khu vực cho biết đã đạt được thỏa thuận gặp nhau tại Oman vào thứ Sáu, nhưng họ vẫn đang tranh luận về phạm vi các cuộc thảo luận và liệu các quan chức từ các quốc gia quan tâm khác trong khu vực có tham gia hay không.

Các quan chức Trung Đông tham gia vào nỗ lực giảm leo thang căng thẳng cho biết họ đang hạ thấp kỳ vọng về cuộc gặp hôm thứ Sáu sau các cuộc đàm phán với các nhà ngoại giao Iran. Họ nói rằng hiện tại họ dự đoán đó sẽ là một cuộc trao đổi ý tưởng với ít kết quả cụ thể, và một số người nói rằng họ đã chấp nhận điều mà họ cho là một cuộc đối đầu quân sự không thể tránh khỏi.

Theo các quan chức, mục tiêu chính của các nhà trung gian trong cuộc đàm phán hôm thứ Sáu là đạt được một tuyên bố chung từ cả hai phía, khẳng định họ cam kết với con đường ngoại giao và nhất trí giảm leo thang căng thẳng cũng như chấm dứt các hành động thù địch.

Mỹ và Iran đang bất đồng về nhiều vấn đề. Tehran chỉ muốn thảo luận về chương trình hạt nhân của mình, trong khi chính quyền Trump yêu cầu một cuộc đối thoại rộng hơn về việc hạn chế chương trình tên lửa của Iran và sự hỗ trợ cho các lực lượng dân quân đồng minh trong khu vực.

Iran có thể đã giành được một thắng lợi về mặt chiến thuật khi thành công trong việc chuyển các cuộc đàm phán đến Oman – một địa điểm kín đáo hơn, nơi các quan chức Iran sẽ ít bị các cường quốc khu vực như Thổ Nhĩ Kỳ gây sức ép và ít bị truyền thông thế giới ở Istanbul soi mói hơn.

“Iran đang tìm cách thay đổi địa điểm vì họ coi thể thức đa phương, mở tại Thổ Nhĩ Kỳ là một đề xuất rủi ro cao, lợi ích thấp”, Oral Toga, một nhà nghiên cứu tại Trung tâm Nghiên cứu Iran ở Thổ Nhĩ Kỳ, cho biết. “Động thái này là một nỗ lực chiến lược nhằm nghiêng các điều khoản đàm phán về phía mình.”

Những yêu sách thay đổi liên tục của Iran diễn ra cùng lúc với sự mơ hồ về các mục tiêu mà chính quyền Trump đã công khai tuyên bố , từ một thỏa thuận về chương trình hạt nhân của Iran đến việc thay đổi chế độ ở Tehran.

Các quan chức tham gia vào nỗ lực này cho biết, những yêu cầu ngày càng thay đổi từ cả hai phía đã khiến việc lập kế hoạch ngoại giao trở nên đặc biệt phức tạp. Các nhà trung gian quyền lực ở Trung Đông như Thổ Nhĩ Kỳ, Qatar và Ai Cập đang cố gắng hòa giải trong cuộc khủng hoảng nhưng hầu như không biết mỗi bên thực sự muốn gì từ các cuộc đàm phán, hoặc liệu có thực sự tồn tại một con đường khả thi để đạt được thỏa thuận hay không, các quan chức cho biết hôm thứ Tư.

“Đây là một tình huống mới lạ, một phần vì sự không chắc chắn và thiếu nhất quán về chiến lược của Mỹ đang làm trầm trọng thêm những hậu quả liên quan đến quyết định của Iran”, Eyre nói.

Ban đầu, Trump đe dọa sẽ tiến hành các cuộc tấn công quân sự để hỗ trợ những người biểu tình phản đối chế độ Iran vào cuối tháng 12 và đầu tháng 1, trước khi chính phủ đàn áp khiến hàng nghìn người thiệt mạng. 

Trong những tuần gần đây, ông Trump đã nói rằng ông hy vọng không phải sử dụng vũ lực chống lại Iran và muốn đạt được một thỏa thuận nhằm kiềm chế chương trình hạt nhân và tên lửa của nước này. Đồng thời, ông cũng đã điều động một lực lượng hải quân lớn, bao gồm cả tàu sân bay USS Abraham Lincoln và các máy bay chiến đấu đến khu vực.

Một quan chức cấp cao trong chính quyền cho biết ông Trump luôn nhất quán quan điểm rằng Iran không thể sở hữu vũ khí hạt nhân và cố tình giữ kín những mục tiêu chiến lược cũng như tư duy quân sự của mình.

Việc tìm hiểu xem Iran sẽ nhượng bộ đến mức nào về chương trình hạt nhân của mình sẽ khó khăn hơn nếu các cuộc đàm phán ở Oman diễn ra với sự tham gia của ít bên thứ ba hơn.

“Thổ Nhĩ Kỳ sẽ cố gắng tìm ra và xác định ngưỡng đàm phán tối đa của Iran,” Sinan Ulgen, cựu nhà ngoại giao Thổ Nhĩ Kỳ và giám đốc viện nghiên cứu Edam có trụ sở tại Istanbul, cho biết. “Đó là lợi thế khi có Thổ Nhĩ Kỳ tham gia đàm phán.”

Bản quyền © 2026 Dow Jones & Company, Inc. Mọi quyền được bảo lưu. 87990cbe856818d5eddac44c7b1cdeb8

Jared Malsin là phóng viên khu vực Trung Đông của tờ The Wall Street Journal, đặt trụ sở tại Istanbul, đưa tin về Thổ Nhĩ Kỳ, Syria và khu vực rộng lớn hơn.

Trong hơn một thập kỷ làm phóng viên nước ngoài, công việc của Jared thường tập trung vào cuộc đấu tranh giữa dân chủ và chủ nghĩa độc tài trong khu vực và trên thế giới. Anh đã sống khoảng năm năm ở Cairo để đưa tin và viết về hậu quả lâu dài của cuộc cách mạng năm 2011 và cuộc đảo chính quân sự năm 2013 ở Ai Cập.

Jared gia nhập tờ báo vào năm 2018 với tư cách là phóng viên thường trú tại Cairo, phụ trách khu vực Bắc Phi. Từ khi chuyển về Istanbul vào năm 2021, anh đã đưa tin về các cuộc khủng hoảng chính trị và kinh tế ở Thổ Nhĩ Kỳ và cuộc nội chiến đang diễn ra ở Syria. Anh cũng đóng góp vào việc đưa tin của tờ báo về cuộc xâm lược Ukraine của Nga, bao gồm cả vai trò phóng viên tại hiện trường ở nước này trong suốt cuộc chiến.

Trong công việc trước đây với tư cách là trưởng văn phòng khu vực Trung Đông của tạp chí Time, Jared đã đưa tin từ tiền tuyến các cuộc chiến ở Iraq và Syria, cũng như đưa tin về cuộc đảo chính quân sự năm 2016 ở Thổ Nhĩ Kỳ. Trong sự nghiệp của mình, ông cũng đã đưa tin từ nhiều nơi khác nhau, bao gồm Ả Rập Xê Út, Libya, Tunisia, Lebanon, Israel và các vùng lãnh thổ Palestine.

Là một nhà báo tự do, Jared cũng đã viết bài cho New York Times, Guardian, Bloomberg Businessweek và các ấn phẩm khác. Anh có bằng cử nhân khoa học chính trị từ Đại học Yale và bằng thạc sĩ báo chí và nghiên cứu Cận Đông từ Đại học New York. Anh cũng đã dành nhiều năm để nghiên cứu tiếng Ả Rập.

Summer Said là phóng viên chuyên đưa tin về năng lượng và Ả Rập Xê Út tại văn phòng Trung Đông của tờ The Wall Street Journal. Các bài viết của cô thường tập trung vào mối liên hệ giữa dầu mỏ và địa chính trị khu vực. Cô cũng đã viết nhiều bài điều tra chính trị và kinh doanh về Ả Rập Xê Út. Cô đã đưa tin về Trung Đông trong hai thập kỷ qua tại hơn mười quốc gia.

Summer gia nhập tờ báo vào năm 2009 để đưa tin về vùng Vịnh 

Wall Street Journal

Những rạn nứt trong giới lãnh đạo Trung Quốc có thể là do sự đa nghi và những cuộc tranh giành quyền lực.

Tuesday, February 3rd, 2026

Các nhà phân tích tình báo Mỹ cho rằng Tập Cận Bình, lãnh đạo Trung Quốc, có mức độ sợ hãi đáng kể. Ông ta đã tiến hành các cuộc thanh trừng quy mô lớn và gây bất ngờ cho nhiều người khi cách chức vị tướng hàng đầu của mình.Nghe bài viết này · 8 phút 45 giây Tìm hiểu thêm

Ông Tập Cận Bình trong một cuộc duyệt binh tại Quảng trường Thiên An Môn ở Bắc Kinh năm ngoái.Tín dụng…Greg Baker/Agence France-Presse — Getty Images
Edward Wong
Julian E. Barnes

Qua Edward WongJulian E. Barnes

Edward Wong đã viết một cuốn sách về Trung Quốc, và Julian E. Barnes là phóng viên chuyên về tình báo. Họ đã theo dõi hoạt động gián điệp giữa Mỹ và Trung Quốc trong nhiều năm.

(more…)

Người dân Gaza trở về nhà qua cửa khẩu Rafah mô tả việc bị lực lượng dân quân Palestine kiểm tra.

Tuesday, February 3rd, 2026

8 giờ trước BBC

Lucy Williamson , phóng viên khu vực Trung Đông, Jerusalem và Rushdi Abualouf , phóng viên Gaza, Istanbul

EPA Một cậu bé người Palestine được người lớn ôm ấp nhìn về phía máy ảnh tại bệnh viện Nasser, ở Khan Younis, Gaza, sau khi đi qua cửa khẩu Rafah với Ai Cập (2 tháng 2 năm 2026)
Do sự chậm trễ và các hạn chế về an ninh, chỉ có 12 người Palestine có thể trở về Gaza vào thứ Hai.
(more…)

Thế giới hôm nay 03/02/2026 (the Economist): Mỹ giảm thuế với Ấn Độ; Elon Musk nhập xAI, SpaceX; Mỹ Iran gặp nhau…

Tuesday, February 3rd, 2026

Nguồn: The Economist | Biên dịch: Nguyễn Thị Kim Phụng

Mỹ sẽ giảm thuế đối với hàng nhập khẩu từ Ấn Độ sau khi Ấn Độ đồng ý ngừng mua dầu của Nga. Thủ tướng Ấn Độ Narendra Modi vẫn giữ im lặng trước tuyên bố của Donald Trump rằng Ấn Độ cũng đã cam kết mua thêm hàng hóa của Mỹ. Năm ngoái, Trump đã áp mức phụ thu thuế quan 25% như một hình phạt cho việc tài trợ cho “Cỗ máy Chiến tranh Nga.” Mức thuế này sẽ được bãi bỏ, trong khi một mức thuế “đối ứng” riêng biệt khác sẽ giảm từ 25% xuống còn 18%.

(more…)